বিডিজেন ডেস্ক
জার্মানিতে অভিবাসীদের জন্য জার্মান ভাষা শেখা সব ক্ষেত্রে বাধ্যতামূলক না হলেও বেশ কিছু ক্ষেত্রে এটি প্রয়োজনীয়।
শ্রীলঙ্কার বাসচালক দুলাজ মাধুশান জানান, তাঁর কাছে বাস চালানোর নিজ দেশের, অর্থাৎ শ্রীলঙ্কার লাইসেন্স রয়েছে, তা সত্ত্বেও ভাষাগত অদক্ষতার কারণে তিনি বার্লিনে যোগ্যতা অনুযায়ী চাকরি করতে পারছেন না।
মাধুশান জানান, তিনি ভেবেছিলেন জার্মানিতে কাজ পাওয়া সহজ হবে। কিন্তু বাস্তবে তা কঠিন হয়ে দাঁড়িয়েছে। পেশাগত প্রশিক্ষণের সঙ্গে মধ্যম পর্যায়ের জার্মান ভাষা শেখা প্রয়োজন। কিন্তু তিনি কোথায় ভাষা শিখতে পারবেন বা কীভাবে তাঁর শ্রীলঙ্কান ড্রাইভিং লাইসেন্স জার্মানিতে বৈধতা পাবে, এ বিষয়ে তিনি স্পষ্ট কোনো দিকনির্দেশনা পাননি। এ ব্যাপারে জানতে তিনি যখন বেফাওগে (বার্লিনের পাবলিক ট্রান্সপোর্ট অপারেটর) অফিসে গেলেন, সেখানে ইংরেজিতে সঠিক তথ্য পাওয়া তাঁর জন্য বেশ কঠিন হয়ে দাঁড়ায়।
তার আগে অ্যামাজন ওয়্যারহাউসে কাজ করার সময় মাধুশান দেখেছেন, সেখানে বেশির ভাগ কর্মীই ভারত, আফ্রিকা এবং অন্য দেশ থেকে আসা। তাঁরা ইংরেজিতে কথা বলেন। এ ধরনের কাজের ক্ষেত্রে জার্মান শেখার প্রয়োজন সেভাবে না থাকলেও গণপরিবহন চালানোর ক্ষেত্রে, জার্মান ভাষা শেখা ছাড়া উপায় নেই।
এই প্রসঙ্গে ভাষাবিদ ব্রিটা স্নাইডার বলেন, ‘জার্মানির অনেক কর্মস্থলে জার্মান ভাষা না জানলেও চাকরি করা সম্ভব, যদি সেটা বহুভাষিক কর্মস্থল হয়। তবে সরকারিভাবে ভাষা শিক্ষার যে কোর্সগুলো করানো হয়, সেগুলো এতটা দীর্ঘমেয়াদি যে বেশির ভাগ অভিবাসীর জন্য তা শেষ করা কঠিন হয়ে পড়ে। আবার অনেক সময় কাজের পাশাপাশি ভাষা শেখাও কষ্টসাধ্য।’
আন্তর্জাতিক অভিবাসী নেটওয়ার্ক ‘ইন্টার নেশনের’ এক জরিপে দেখা গেছে, বিদেশি কর্মীদের জন্য সবচেয়ে আকর্ষণীয় গন্তব্যগুলোর মধ্যে জার্মানির স্থান ৫৩টি দেশের মধ্যে ৫০তম।
অন্যদিকে, ওইসিডির ২০২৩ সালের ‘ট্যালেন্ট অ্যাট্রাক্টিভনেস’ তালিকায় ৩৮টি দেশের মধ্যে জার্মানি ১৫তম স্থানে থাকলেও যুক্তরাষ্ট্র, যুক্তরাজ্য এবং কানাডার মতো দেশগুলোর পেছনে রয়েছে।
এ ছাড়া, জার্মানিতে রাজনৈতিক আলোচনায় অভিবাসীদের সমাজে অন্তর্ভুক্তির ওপর গুরুত্ব দেওয়া হয়। দেশটি ধীরে ধীরে বহুভাষিক হয়ে উঠছে। জার্মানিতে দক্ষ শ্রমিকের ঘাটতি থাকায় বহু ভাষাভাষীদের সঙ্গে যোগাযোগ করতে পারাও জরুরি বলে মনে করছেন কেউ কেউ।
স্নাইডার বলেন, ‘বহুভাষিক হওয়াটা সামাজিক বাস্তবতা, যেখানে সব সময় জার্মান ভাষার গুরুত্বপূর্ণ ভূমিকা নেই।’
তবে মাইনৎস বিশ্ববিদ্যালয়ের অধ্যাপক বার্ন্ড মেয়ার বলেন, ‘অন্তত হাসপাতালে জার্মান ভাষা জানা অত্যন্ত গুরুত্বপূর্ণ। কারণ, কেয়ারগিভারদের (পেশাদার সেবাদানকারী) একে অপরের সঙ্গে, রোগীদের সঙ্গে এবং চিকিৎসকদের সঙ্গে যোগাযোগ করতে হয়। এ ছাড়া জার্মানির কর্মসংস্থান সংস্থাগুলো বর্তমানে তুর্কি এবং রুশ ভাষাভাষীদের নিয়োগ দিতে শুরু করেছে, যা বহুভাষিক সমাজ গড়ার দিকে একটি অগ্রগতি হিসেবে ধরা যায়।’
সূত্র: ডয়চে ভেলে
জার্মানিতে অভিবাসীদের জন্য জার্মান ভাষা শেখা সব ক্ষেত্রে বাধ্যতামূলক না হলেও বেশ কিছু ক্ষেত্রে এটি প্রয়োজনীয়।
শ্রীলঙ্কার বাসচালক দুলাজ মাধুশান জানান, তাঁর কাছে বাস চালানোর নিজ দেশের, অর্থাৎ শ্রীলঙ্কার লাইসেন্স রয়েছে, তা সত্ত্বেও ভাষাগত অদক্ষতার কারণে তিনি বার্লিনে যোগ্যতা অনুযায়ী চাকরি করতে পারছেন না।
মাধুশান জানান, তিনি ভেবেছিলেন জার্মানিতে কাজ পাওয়া সহজ হবে। কিন্তু বাস্তবে তা কঠিন হয়ে দাঁড়িয়েছে। পেশাগত প্রশিক্ষণের সঙ্গে মধ্যম পর্যায়ের জার্মান ভাষা শেখা প্রয়োজন। কিন্তু তিনি কোথায় ভাষা শিখতে পারবেন বা কীভাবে তাঁর শ্রীলঙ্কান ড্রাইভিং লাইসেন্স জার্মানিতে বৈধতা পাবে, এ বিষয়ে তিনি স্পষ্ট কোনো দিকনির্দেশনা পাননি। এ ব্যাপারে জানতে তিনি যখন বেফাওগে (বার্লিনের পাবলিক ট্রান্সপোর্ট অপারেটর) অফিসে গেলেন, সেখানে ইংরেজিতে সঠিক তথ্য পাওয়া তাঁর জন্য বেশ কঠিন হয়ে দাঁড়ায়।
তার আগে অ্যামাজন ওয়্যারহাউসে কাজ করার সময় মাধুশান দেখেছেন, সেখানে বেশির ভাগ কর্মীই ভারত, আফ্রিকা এবং অন্য দেশ থেকে আসা। তাঁরা ইংরেজিতে কথা বলেন। এ ধরনের কাজের ক্ষেত্রে জার্মান শেখার প্রয়োজন সেভাবে না থাকলেও গণপরিবহন চালানোর ক্ষেত্রে, জার্মান ভাষা শেখা ছাড়া উপায় নেই।
এই প্রসঙ্গে ভাষাবিদ ব্রিটা স্নাইডার বলেন, ‘জার্মানির অনেক কর্মস্থলে জার্মান ভাষা না জানলেও চাকরি করা সম্ভব, যদি সেটা বহুভাষিক কর্মস্থল হয়। তবে সরকারিভাবে ভাষা শিক্ষার যে কোর্সগুলো করানো হয়, সেগুলো এতটা দীর্ঘমেয়াদি যে বেশির ভাগ অভিবাসীর জন্য তা শেষ করা কঠিন হয়ে পড়ে। আবার অনেক সময় কাজের পাশাপাশি ভাষা শেখাও কষ্টসাধ্য।’
আন্তর্জাতিক অভিবাসী নেটওয়ার্ক ‘ইন্টার নেশনের’ এক জরিপে দেখা গেছে, বিদেশি কর্মীদের জন্য সবচেয়ে আকর্ষণীয় গন্তব্যগুলোর মধ্যে জার্মানির স্থান ৫৩টি দেশের মধ্যে ৫০তম।
অন্যদিকে, ওইসিডির ২০২৩ সালের ‘ট্যালেন্ট অ্যাট্রাক্টিভনেস’ তালিকায় ৩৮টি দেশের মধ্যে জার্মানি ১৫তম স্থানে থাকলেও যুক্তরাষ্ট্র, যুক্তরাজ্য এবং কানাডার মতো দেশগুলোর পেছনে রয়েছে।
এ ছাড়া, জার্মানিতে রাজনৈতিক আলোচনায় অভিবাসীদের সমাজে অন্তর্ভুক্তির ওপর গুরুত্ব দেওয়া হয়। দেশটি ধীরে ধীরে বহুভাষিক হয়ে উঠছে। জার্মানিতে দক্ষ শ্রমিকের ঘাটতি থাকায় বহু ভাষাভাষীদের সঙ্গে যোগাযোগ করতে পারাও জরুরি বলে মনে করছেন কেউ কেউ।
স্নাইডার বলেন, ‘বহুভাষিক হওয়াটা সামাজিক বাস্তবতা, যেখানে সব সময় জার্মান ভাষার গুরুত্বপূর্ণ ভূমিকা নেই।’
তবে মাইনৎস বিশ্ববিদ্যালয়ের অধ্যাপক বার্ন্ড মেয়ার বলেন, ‘অন্তত হাসপাতালে জার্মান ভাষা জানা অত্যন্ত গুরুত্বপূর্ণ। কারণ, কেয়ারগিভারদের (পেশাদার সেবাদানকারী) একে অপরের সঙ্গে, রোগীদের সঙ্গে এবং চিকিৎসকদের সঙ্গে যোগাযোগ করতে হয়। এ ছাড়া জার্মানির কর্মসংস্থান সংস্থাগুলো বর্তমানে তুর্কি এবং রুশ ভাষাভাষীদের নিয়োগ দিতে শুরু করেছে, যা বহুভাষিক সমাজ গড়ার দিকে একটি অগ্রগতি হিসেবে ধরা যায়।’
সূত্র: ডয়চে ভেলে
টরন্টো পোয়েট্রি ফেস্টিভ্যালে (২০২৫) দুপুর থেকে পুরোটা বিকেলজুড়ে ইংরেজি ভাষার কবিরা এবং বাঙালি কবি, আবৃত্তিশিল্পীরা কবিতা পাঠ করেন। আরও যুক্ত হয়েছে টরন্টোর জননন্দিত আবৃত্তি সংগঠন অন্যস্বর, বাচনিক, উত্তরের জানালা এবং রাইটার্স ক্লাব কানাডা।
অস্ট্রেলিয়ায় অনুষ্ঠিতব্য এএফসি নারী এশিয়ান কাপের (২০২৬) টিকিট বিক্রি শুরু হয়েছে। ফলে দর্শক–সমর্থকদের অপেক্ষার অবসান হয়েছে। বেঙ্গল টাইগ্রেসের সমর্থকেরা ২০২৬ সালের ১ থেকে ২১ মার্চ পর্যন্ত অনুষ্ঠিতব্য এএফসি নারী এশিয়ান কাপের খেলা দেখার জন্য অবিলম্বে তাদের টিকিট নিশ্চিত করতে পারবেন।
মালয়েশিয়ায় চলছে বিশ্বের বৃহত্তম হালাল শোকেস হিসেবে পরিচিত মালয়েশিয়া আন্তর্জাতিক হালাল শোকেস (এমআইএইচএএস)। এটি হালাল শোকেসের ২১তম আসর। হালাল শোকেসে বিশ্বের ৩৯ দেশের ১০১৯টি কোম্পানি অংশ নিচ্ছে। এই হালাল শোকেসে অংশগ্রহণ করেছে বাংলাদেশ।
বিশ্ব মেধাস্বত্ব সংস্থা (ডব্লিউআইপিও) কর্তৃক জেনেভায় প্রকাশিত গ্লোবাল ইনোভেশন ইনডেক্স (GII) ২০২৫ অনুযায়ী সুইজারল্যান্ড আবারও বিশ্বের সবচেয়ে উদ্ভাবনী দেশ হিসেবে শীর্ষস্থান ধরে রেখেছে। টানা ১৫তম বছরের মতো আল্পস পর্বতমালার এ দেশটি মর্যাদাপূর্ণ এ সূচকে এক নম্বরে রয়েছে।